Skip to content

そしてある日
君はいなくなった。

Less is moreのシンボル、

< = >

いいですね。だいぶお気に入りです。Good morning!

 

日本語で偶然英語の発音と同じ単語

 

これっていくつかあると思うのですが、皆さんはご存知でしょうか?

ちなみに、ポルトガル語の「ありがとう」は

Obrigado(オブリガード)

Arigato(アリガト)

結構似てますね!(笑

 

Road(ロード)

道路(ドーロ)

偶然にしては・・・出来過ぎな気もしますね。

 

Owl(アオー)

青(アオ)

キッズがたまに勘違いします(笑

 

Buy(バイ)

買(バイ)

全く一緒ですね。

 

さてこんな話があります。

昔ある生徒さんが先生とこんな話をしてました。

 

生徒さん:「犬を飼ってたんだ。」

先生:「そうなんだ。どんな犬?メス?オス?」

生徒さん:「オス。でもある日急にいなくなって帰ってこなかったんだよね・・・」

先生:「え!それは残念だね・・・なんていう名前だったの?」

 

 

 

 

 

 

 

 

 

生徒さん:「ゴン。」

 

皆さんお分かりでしょうか?

 

「ゴン」という英単語ありますね。そうこれです。

 

Gone : 行ってしまった。

 

それはいなくなってもしょうがなかったのかも・・・(苦笑

Pretty funny, isn’t it?

 

Have a nice day guys!!

Published inHiro

3 Comments

  1. #97 #97

    まだ英語習いたての頃、メル友の話になって何気に
    “He is my mail friend.” って言ったら、
    “えっボーイフレンド出来たの?”って言われたわ

    • GLOBE GLOBE

      male – mail
      ということですねw?

      ま、それでもボーイフレンドじゃなくて男友達!って言いたい時は「Male Friend」って言ったりしますよね。

      それにしてももうメル友って言葉も使わなくなりましたよね・・・

      • #97 #97

        そー書きながら”メル友って”って思った(笑)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。